2015年10月24日 星期六

非人類人與動物園。




大猩猩,我在打這三個字的時候猶豫了,又或者我應該從現在開始稱呼他為「非人類人」,這才符合我親眼見到他,以及閱讀相關資料後的形象與理解。


2015年10月5日 星期一

今日有感-1:印度的教育體制。



我所認識的一位印度籍英語教師今天提及印度中產階級以上的受教育狀況,真是會讓臺灣學生打從心底羨慕,雖然他們也有令人詬病的囫圇吞棗教學方式,但印度的教育體制並不遠離就業市場。

2015年8月29日 星期六

法藍瓷--走自己的品牌之路。


今年六月有幸參訪法藍瓷位於臺北市民生東路上的辦公室,走進一棟和周遭建築無異的大樓後,我得以一窺在臺灣文創品牌中首屈一指的法藍瓷辦公室內部的精彩樣貌。事後回想起來,這次的參訪經驗,美好的就像我是掉進兔子洞裡的愛麗絲,經歷了一場瓷器在眼前翩翩起舞的盛大派對。

2015年8月10日 星期一

歪腰郵筒也能成就歷史高度。



我家附近幾十年的老樹,一棵又一棵攔腰折斷,被蘇迪勒粗魯地屠殺蹂躪。他們是巨大而有靈魂的生物,頹然倒在路邊,連哀鳴的聲音都無法發出,因為那時颶風的狂嘯淹沒了老樹內斂的痛苦。

2015年7月1日 星期三

每個人都能是寫者。

今天和一位祖父母輩來自丹麥,卻是加拿大國籍的英語老師Tyson聊天時,提到我在寫作這件事。那位金髮碧眼的大男孩瞪大了眼睛,連說好幾次這真是太好了,太好了。然後,他提到他的祖母,一生都在日記本上悄悄的寫作,但是從沒有讓家人知道。或許是因為移民漂泊的歷史背景,或許是某些難以追尋夢想的理由,讓他的祖母此生只能將寫作這件事深埋心中。直到過世後,才由兒孫輩發現藏在抽屜的日記本裡,載滿了一位老婦人一生的細膩自語。


2015年5月29日 星期五

1989:我們一起聽Taylor Swift唱我們想說的話。



她用一貫復古但這次加入了萬鈞氣勢的開場,歡迎你來到紐約,歡迎你來到世界的心臟。這個說法的確是有點過氣,很符合在80年代出生的人對於美國夢的幻想。我正是在80年代出生的,那時候的文化以美國為尊,在我生長的那個城鎮尤然。所以,當我聽到Taylor Swift用這樣一首歌開場的時候,在我的成長過程中對文化認同的記憶樞紐便咻~地旋緊了。

2015年5月19日 星期二

從應和到理解。

今天讀到一首日本短歌(類似像小丸子爺爺友藏喜歡寫的心中俳句,不過書寫形式不同),是這樣寫的:「寒いね」と話しかければ「寒いね」と答える人のいるあたたかさ。


我試著翻譯如下:當我說「好冷啊」時,能有回應我「真的呢~」的人存在真是溫暖。


2015年5月17日 星期日

瘋狂麥斯:憤怒道。


我在24小時之內看了兩次瘋狂麥斯,算不算是一件瘋狂的事呢?跟電影在120分鐘裡面從頭打到尾、沒有半刻安靜的劇情來說一點都不算什麼吧。

我真的熱愛這部電影。它滿足了一切瘋狂的可能形式。

簡言之,Mad Max就是一部爽片,非常爽爽爽爽爽的大爽片。在無止盡的爆破特效和砸錢不眨眼的飛車追逐過程中,仍偷偷塞了一些有關「我們人類到底對世界做了什麼」的哲學命題。只不過導演沒有想要嚴肅探討這個話題,瘋狂麥斯是一部再稱職不過的娛樂片,敬業展現末世極限的瘋狂為何樣貌。

2015年2月12日 星期四

《A.J.的書店人生》


我很久很久沒有像剛剛一樣,花了一整個下午讀完一整本小說。

在大學畢業以前,我常常做這種事。還記得拿到哈利波特最後一集的時候,一整天,不論換了幾間教室,我都躲在最後一排,藏在同學身後,眼睛死盯著書頁,腦袋發熱的只想知道從小學六年級開始的這個故事,頭上有閃電疤痕的男孩最後會擁有幸福嗎?

大學畢業以後,我還讀過幾本小說吧?大概有幾本。而我離大學畢業已經很多年了。要學習語言、要考證照、要提升工作技能、要跟得上社會潮流,小說都不能幫我做到這些,理所當然的漸漸不閱讀也不覺不安。不過,小說真的不能幫助我做到這些嗎?誰說的。

從沒發現過不讀小說對我造成的影響,直到大腦成為一座無人工廠。

沒有辦法形容我有多喜歡《A.J.的書店人生》。它讓我喜歡到,覺得自己回到了還沒有滿20歲以前的日子,躲在那間靠山區的學校裡,看一本又一本的書。